私はいつも英語で苦労するが、あと20, 40年すればAIが発達して、ドラえもんの秘密道具翻訳こんにゃくのごとく、難なく国際コミュニケーションができるようになると信じている。その社会変化をわたしは歓迎したいと思う。日本では杉田玄白、ジョン万、福沢諭吉、夏目漱石らの先達がありながら、残念ながら日本人学生の英語へのアレルギーは依然として強い。
英語ができない日本人技術者、研究者も発信力が高まると期待する。また、他の国の知見もコスモポリタンにあまねく知れ渡る。素晴らしいと思う。
インターネットは革命だった。AIはさらなる革命となってほしい。
ハダニに加害されたナス