ナイター

朝からガッコ行こうと思っていたが、結果的にはBSのマリナーズホワイトソックス戦をたっぷり見てしまった。
イチローは3−0だったけど内容はよかった。
緊張感のあるいい試合だった。
メジャーの投手はフツウに155kmとか出るのがすごい。
155kmの速球しか投げられません!という思い切りがステキだ。

あまり関係ないが Paul Simon のスローバラード Night game という曲の歌い出し。
「There were two men down」
歌詞カードの訳は「男が二人、下にいた」らしい。
違う。全然違う。
あんまりじゃないか。
せめて「二人の男がダウン」くらいではないか。
 
正しくは「ツーアウト」だ。
曲のタイトルから察してほしかった。
これは野球のナイターの話だ。
あとの訳がどうなっていたか見てみたいが、あいにくCDを持っていない。