ニュアンス

 

 執筆しているとささいなことのほうが気になるもの。校閲会社から送られてきた手引を引いてみたら、以下の例題があった。どちらが正しいか。

ロバートはたくさんの破局を見てきたので、結婚は失敗するという意見だ。

 

(a) Since childhood, Robert has seen many marriges collapse. Therefore, he is of the opinion that marriages are bound to fail.

(b) Since childhood, Robert has seen many marriges collapse. Accordingly, he is of the opinion that marriages are bound to fail.

 

Thereforeは論理的にしっかりつながっていなければならないので(つまり、数々の破局を見ていても結婚に前向きである可能性も十分あるので)(a)は少しヘンで、この場合は (b)のほうが正しいらしい。言われてみればそうかなと思うが、微妙な違いなのでnon-nativeには難しいところだ。だいたい(a)でも普通の感覚では間を補って因果関係を類推すると思うが・・・論文はロボットが読むわけではないので、まあいいじゃんなんて思うけど、たしかに厳密にはダメかもね。とはいえ、ああそうかわかったとaccordingを使うと英文校閲ではねつけられて他の言葉に直されたりするので、いろいろ難しい。

ああ、遅々として進まない。

 

f:id:spidermite:20191113173009j:plain

イスノキの虫こぶ(ゴール) 2019.11.8 高知県香南市野市町

11/25追記:同様のゴールをのこぎりで切断したら、大量の有翅虫と若虫が中に詰まっていた。